为什么中文字幕全是日本的
一般没字幕 然后字模组 去翻译 当然只有中文 除个别字幕组会中日字幕~
只有中文也是方便看 而已
日本动漫当然没字幕 日本漫都是中国的 字幕组翻译的 日本人看自己的动漫 不需要字幕...就像你看中文的动漫或电视 不要字幕也能看
带日文字幕的日剧哪个网站好
在线的话是PPS吧,下载的网站比较多点,人人影视、日菁字幕组、猪猪字幕组都是双语字幕的
中日字幕的日剧哪个播放器最多
用射手影音播放器吧 他可以自动匹配字幕我觉得很方便的!
相关问答
为什么中文字幕全是日本的?
Q1: 为什么在B站看视频时,中日双字幕中中文部分看起来像是日本的?
A1: 这种情况可能是因为视频的字幕制作者直接使用了日本的翻译,或者是因为字幕文件本身就是从日本的视频资源中提取的,字幕制作者为了节省时间,可能会直接采用已有的日本字幕,而不是重新翻译成中文,也有可能是字幕文件在制作或上传过程中出现了错误,导致中文字幕部分被错误地替换成了日文。
Q2: B站上的中日双字幕视频,为什么中文字幕看起来像是日文翻译过来的?
A2: 这可能是因为视频的字幕制作者采用了机器翻译或者非专业的翻译人员,导致中文字幕的质量不高,读起来像是直译自日文,为了快速发布视频,制作者可能会使用机器翻译工具,而这些工具的翻译结果往往不够准确,尤其是在处理复杂的语境和文化差异时,也有可能是字幕制作者对中文的掌握不够深入,导致翻译不够地道。
Q3: 在B站看中日双字幕视频时,如何改善全是日本风格的中文字幕问题?
A3: 要改善这个问题,首先可以尝试联系视频上传者或者字幕制作者,提供反馈并建议他们改进字幕质量,如果可能,也可以自己参与字幕的校对和翻译工作,帮助提高字幕的准确性和可读性,B站也提供了字幕编辑功能,用户可以自行上传更准确的字幕文件,或者对现有的字幕进行修正,这样,不仅自己能获得更好的观看体验,也能为其他观众提供帮助。
本文来自作者[水云]投稿,不代表凡能号立场,如若转载,请注明出处:https://nb-fn.cn/wiki/202501-96.html
评论列表(4条)
我是凡能号的签约作者“水云”!
希望本篇文章《为什么中文字幕全是日本的 B站里看中日双字幕的》能对你有所帮助!
本站[凡能号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览:为什么中文字幕全是日本的一般没字幕 然后字模组 去翻译 当然只有中文 除个别字幕组会中日字幕~只有中文也是方便看 而已日本动漫当然没字幕 日本漫都是中国的 字幕组翻译的 日本人...